B座西窗
繁星丨阿斯旺的绿宝石
来源:扬子晚报  2018-08-14 17:56:36

文/侯萍

  阿斯旺是埃及最南端的一座古城,位于尼罗河东岸,拥有世界闻名的高坝,却常年炎热无雨。据说,年平均降雨量为一毫米。这一毫米的雨水,才真的是天水啊。

  中国甘肃宁夏的一支建筑队伍承建了阿斯旺的一个工程。春节刚过,我随中国驻埃及大使一行前往工地慰问同胞。

  第二天早饭以后,我穿戴完毕,一个人想去市场转转。还没等下船,就被一个大叔叫住了。他说耳环手镯都得取下来。我问他:“阿斯旺也有四十大盗吗?”他说没有,阿斯旺安全得很。但是阿斯旺的日头很毒,金属传热,容易灼伤皮肤。我闻之心头一热,宁夏大叔细心又体贴。当时要有“暖男”这个词,大叔是当之无愧啊。

  阿斯旺的市场堪称一个漂亮的不夜城,让人仿佛走进一个个天方夜谭中的故事。那琳琅满目的香料啊,足以彻底折服人类的五官六感!在一个小店门前,店主一瞬间做出躬身伸手侧头的热情邀请,让我由衷感染到他的热情。我随手拿起一小盒眼圈粉,对店主说,我喜欢埃及艳后克里奥佩特拉的黑眼圈。我还好奇地问他,法老是男人,为何也涂眼影。店主说,埃及人涂眼影不仅是为了美观,同时也为了保护眼睛,不会受到蝇虫袭击而感染眼疾。哦,原来是这样啊。阿斯旺市场与其他阿拉伯市场一样热闹,但却并不喧嚣,因为古文明在这里留存,这里的人和颜悦色,口吐莲花,无论交易成否,迎来送往,都在微笑里。

  经过一个珠宝店的时候,一个黑发卷曲的英俊少年站到我面前。他面含微笑,用一口纯正的英语对我说:“Miss, could you help me?”(小姐,你能帮我个忙吗?”)我还以为自己被香料熏昏了头,因为一般店家都会说:“May I help you?”(“我能为您做些什么?”)

  正在迷惑不解时,他举起手里一个开过的信封,说请我为他念一下信。我打开折好的信笺,只见一纸漂亮的手写英文字母。我抬起头来问道:“你的英语说得很棒啊,为什么让我念信?”他依旧微笑,略略羞怯,眸子星星般的晶莹,“我只会说,不认识字。”我心里一酸,突然想起小时候随父母进山扫盲的日子。

  我念完信就告辞了,少年却急切地说:“请等一下。”

  他闪进店里,拿来一颗绿宝石相赠。这下轮到我急了,这哪能啊。少年执意要送,一只手掰开我的手心,一只手往里塞宝石。正在推搡期间,一个白髯白发白袍子的长者走出店里。

  他说:“远方来的善良孩子啊,请收下阿斯旺的心意吧。”百般无奈之下,我收下了绿宝石,并掏出一柄香木折扇回礼。阿斯旺的绿宝石,再贵也有价,但那些美好的瞬间,始终是我人生中的无价之宝。

来源:扬子晚报 编辑:张晨晔

| 微矩阵

扬子晚报网(江苏扬子晚报有限公司)版权所有,未经授权不得转载或建立镜像 版权声明

地址:南京市建邺区江东中路369号新华报业传媒广场 邮编:210092 联系我们:025-96096(24小时)