进口鸡尾酒中外标签保质期差3年?公司回应:“最佳赏味期”≠“保质期”
来源: 紫牛新闻
2025-06-20 14:41:00
近日,一名网友向扬子晚报记者反映称,他在徐州市某超市购买的某进口品牌鸡尾酒存在中外文保质期标注不一致的问题,这让他感到困惑。
网友提供的产品图片
据这名网友提供的产品图片资料显示,该鸡尾酒罐体底部喷码标注“CONS PREF JUL26 3 250104”,而瓶身中文标签标注“生产日期2025年1月4日,保质期48个月”。该网友称,他还专门找了翻译公司查询了底部标识的中文意思,根据翻译公司提供的文件显示,“CONS PREF JUL26”翻译为“保质期 2026年07月”,如果按照中文标注的48个月的保质期换算的话,保质期应该到2029年1月。该网友表示,两个保质期相差这么多,这让他对这款酒的食用安全性表示担忧。
网友找翻译公司翻译的内容
记者据瓶身信息看到,该进口鸡尾酒原产地为墨西哥,酒精度为12度,进口商为上海某国际贸易公司。
针对这名网友的质疑,6月19日,记者咨询了这家进口公司,公司负责销售的工作人员告诉记者,该公司从未向徐州地区的经销商发货,消费者需首先确认购买渠道的合法性。“我们公司没有徐州的客户,从未向当地发过一箱该品牌鸡尾酒。”工作人员表示,若消费者在当地购买到相关产品,应先联系销售方核实货源真伪,“谁销售谁负责,若怀疑货源有问题,可向当地工商部门反映。”
对于保质期标注差异的问题,工作人员解释称,瓶底喷码标注的“CONS PREF JUL26”实为“最佳赏味期”,而非法定保质期。“10度以上的酒类按国家规定无需标注保质期,因为这类酒本身不易变质。”他进一步说明,中文标签上标注的“48个月保质期”是企业为规范渠道销售而自行添加的标识,“我们希望货架上的产品保持新鲜,避免长时间销售旧批次货物,这是从消费者体验角度出发自主标注的。”
同时该工作人员跟记者强调,该公司所有进口货物均通过海关正规报关,具备备案检测报告等全套合规文件,“报关材料和CMA机构认证的检测报告都可证明产品没有任何问题。”他同时指出,消费者若对产品存疑,可通过品牌官方渠道查询货源信息,或向监管部门申请核查。
记者注意到,进口食品标签“中外差异”并非个例。2022年10月,温州商报曾报道,市民王先生在超市购买某品牌进口啤酒时,因瓶身标注的“最佳赏味期”与中文标签标注的“保质期”不符,遂认定是商家故意篡改了中文标签的生产日期,要求商家赔偿。
经鹿城区消保委调查,该进口啤酒的“最佳赏味期”仅指风味最佳时段,而保质期内仍可安全饮用。消保委工作人员介绍,在我国法律中并不存在“最佳赏味期”的定义,保质期是由厂家根据食品的自身性质、经过科学验证或评估而作出关于食品安全性的时间承诺,属于食品生产经营者对于食品质量的明示担保,表明在此期限内适于食用或作为原料使用;而“最佳赏味期”是指在此期限内食品的口感、风味和新鲜度乃至外观色泽处于最佳状态。