宫崎骏又给中国观众手写信啦,这次是为《崖上的波妞》
2020-12-01 18:20:07

动画大师宫崎骏的电影《崖上的波妞》今天终于确认定档12月31日跨年日!而且宫崎骏导演又特地为中国观众准备了手写信,“波妞能带(来)快乐,就太好啦!”希望电影能在年底为观众带来快乐。

还记得2019年6月《千与千寻》上映前,宫崎骏给中国观众手写信:“千与千寻,请多关照”。网友笑称,老爷爷不变的画风,不变的字体。

宫崎骏专程为中国观众送手写信

“波妞能带(来)快乐,就太好啦”,这句话中文日文写法完全不同,可见是宫崎骏导演为中国观众练习中文字,用心准备的。

此外,在信上宫崎骏还绘制了一只向前奔跑的“红猪”自画像,寓意他本人将“让所有人快乐”,作为自己存在的意义。可以说《崖上的波妞》正是肩负着这样的使命而诞生的,倾注了宫崎骏导演制作动画近40年的经验和初心。

首先从影片内容上,《崖上的波妞》的意义恰是“用最本真的美好对抗令人焦虑的时代,让人爱上这个世界”。不仅儿童观众可以从电影中看到世界的美丽;成人观众也可以从中获得力量,唤醒每个人与生俱来的勇气和热爱的能力。这一作品含义,正是送给经历2020的人们最好的礼物。

其次在制作上,宫崎骏表示,在尝试了所有手法后,还是决定挑战全手绘作画,用最费力的方式为画面的每一个物体赋予生命,让观众感受生命的力量。例如,影片用成群结队的水鱼塑造“像生物一样”的海浪,极具想象力。这样的表现手法也意味着更大的工作量。1小时41分钟的全片累计超17万张手稿,比2小时的千寻还多近6万张,力求塑造一个充满生机和幸福感的世界。

“波妞”趣味名字梗出圈

《崖上的波妞》作为国民度极高的经典动画,多来一直是许多观众的“快乐源泉”,此前在官宣引进之际再掀热潮。

因为是第一次在内地上映并正式敲定中文译名为“崖上的波妞”,网友当即开启为“波妞”起别名的玩梗模式,“岸上的泡妞”、“村头的宗介”等极具新意的花名层出不穷,传达对作品的喜爱。

同时,《崖上的波妞》中充满幸福感的画面和故事,使其成为深入人心的治愈经典和快乐代言词。尤其定档2020跨年日,别具含义。

有影迷表示,影片中美好的存在让人在“至暗时刻也能心生期待”,波妞给“难过的2020年”带来了快乐。正因为这样的快乐基因,看“波妞”也成为了无数观众的“跨年首选”。有年轻观众表示,“用‘波妞’告别2020,就能迎来童话一样美好的2021”;也有为人父母的观众表示会带孩子一起去看,想将这部“5岁孩子也能看懂”的经典动画电影,作为2021的快乐礼物送给孩子。

意味着《鬼灭之刃》等或将推迟至明年

随着《崖上的波妞》国内定档12月31日,有业内人士表示,这是今年最后一部进口片了,同时这也意味着《紫罗兰永恒花园》与正在日本火爆商业的《鬼灭之刃:无限列车篇》以及《命运之夜——天之杯Ⅲ:春之歌》等后批次电影,都将推至明年才能在中国内地上映了。

不过,也有网友表示,现在是一年一部宫崎骏的节奏!波妞今年来,前年和去年是《龙猫》和《千与千寻》。

扬子晚报/紫牛新闻记者 孔小平

校对 苏云

| 微矩阵

地址:南京市建邺区江东中路369号新华报业传媒广场 邮编:210092 联系我们:025-96096(24小时)

 

互联网新闻信息服务许可证32120170004 视听节目许可证1008318号 广播电视节目制作经营许可证苏字第394号

版权所有 江苏扬子晚报有限公司

 苏ICP备13020714号 | 电信增值业务经营许可证 苏B2-20140001