微纪录·《江岛家书》①|《一封树的来信 A Letter from a Tree》
来源: 交汇点新闻
2026-02-11 22:05:00
编者按:长江之水,浩浩汤汤,奔流东去。在江苏这片灵秀丰饶的土地上,她蜿蜒舒展,滋养着两岸无垠的绿野。位于长江进入江苏后的第一座江心洲——新济洲,曾居住过1123户村民。2000年,南京市江宁区对新济洲实施生态移民,原住民全部搬迁下岛,自此,人声渐远,江岛重归寂静。在人类留下的屋舍残迹间,草木蔓发,万物生长。
经过近三年的蹲守拍摄、积累超过八十个拍摄日的珍贵素材,《江岛家书》纪录片在马年春节来临之际,特别推出“生命独白”系列短片。影片突破传统纪录片视角,将镜头交还自然本身,以生命的第一人称,娓娓讲述这片土地上生态保护与物种共生的动人故事。谨以此系列短片,献给我们所有生命共有的家园。
《一封树的来信 A Letter from a Tree
昨日收到一摊鸟粪,在树杈里散发着海的气息,这群鸟刚经海上飞回来吧。
我思考了好多年,这片泥土是我们的宿命,无论根系长多长,都无法到达对岸,除非死掉、腐朽,倒下,才能开始一段旅行。
不过,我们有自由的“羽毛”,只要风雨足够猛烈,身体疯狂摇摆,张开翅膀原地舞动每一根枝桠,枝叶纷飞随风卷向天空,这是发出的漂流瓶,不期待有回信,因为风向不好琢磨。这个行为很哲学,不是我,是风。
没有翅膀,但我想去看大海。
或许某年某月某天,下定某种决心,连根拔起奔向长江,顺江而下,挥别我生长的岛,一路奔向大海。
Yesterday, a splash of bird droppings landed on me and nestled in the fork of the branches, carrying the scent of the sea—these birds must have just returned from flying over the ocean.
I have pondered for many years: this patch of soil is our fate. No matter how far our roots stretch, we can never reach the opposite shore. Only in death, decay, and collapse can a journey truly begin.
Yet, we possess our own kind of "feathers." When the wind and rain grow fierce enough, our bodies sway wildly, every branch spreading like wings and dancing in place. Leaves and twigs whirl into the sky, carried by the wind—these are our message bottles, cast adrift without expectation of reply, for the wind does not blow toward those who wait. This act is philosophical—not by my will, but by the wind's.
I have no wings, yet I long to see the sea.
Perhaps one day, in some year or month, under some resolve, I might uproot myself and rush toward the Yangtze River, drift downstream, bid farewell to this island where I grew, and journey all the way to the open sea.
统筹:田梅 涂珂
导演:汤霖
制片:刘翊
监制:郎遐观
策划:刘翊 吴俊
摄影:高源 马列 李建鹏 张聪 魏林娜 吴俊
剪辑:袁浩然
后期:王娟 周文春
美术:彭铭 刘泰源
中文校对:王瑾
英文校对:朱娜
学术支持:史鸿谦 丁兆宸
配音:赵晓飞