新书|token怎么翻译?这本新版词典已收录
来源: 紫牛新闻
2026-04-03 19:58:00
近日,原创英汉双语词典旗舰作品《英汉大词典》(第3版)推出“轻装本”。该版本通过纸张升级,全书“瘦身”至仅重1.8千克,为精装版的1/2。
![]()
《英汉大词典》是国内首部由中国学者自建第一手资料语库、独立研编的原创大型英汉词典,被誉为中国原创双语工具书“旗舰作品”,充分体现了我国英汉双语辞书编纂出版的国家水平,是联合国编译人员使用的主要英汉工具书。
多年来,该词典因其高查得率成为英语学习者、使用者尤其是翻译考试考生的必备工具书。第3版坚持“查得率优先”,收录条目约25万,全面覆盖英语语词与百科门类。
此次推出的轻装本在体量保持不变的基础上,对纸张和设计进行了轻量化、便携化的升级。不仅延续大词典内容优势,更贴合读者多样化的学习与使用场景,提升用户的查询体验。
出版方上海译文出版社特别提示即将参与“全国翻译专业资格考试”(CATTI考试)的考生,该词典是可带入考场的推荐用书,需注意此次词典的版本更新。
新推出的《英汉大词典》APP能够做到及时更新,让词典活起来。
记者体验时发现,token一词的释义已经更新加入了“词元”这一释义。该释义是全国科学技术名词审定委员会(全国科技名词委)在近期刚刚确认的规范化中文定名。
![]()
![]()
比对纸质版《英汉大词典》(第3版)。在2025年,英汉大词典编纂处即收录了这一词汇在AI发展语境下的释义:
“7.【计】令牌;(区块链网络中)通证;(大语言模型中)文本处理基本建构块”
APP中则更新为:
“7.【计】令牌;(区块链网络中)通证”
“8.【计】词元(大模型将数据映射为离散符号序列的基本单位,是人工智能时代智能设备中信息存储、处理和交换的具有一定语义的基本符号单元)”
从纸质版加入新释义,到APP更新其定名,足以显示词典编纂团队和数智画编纂平台在收录标准、知识校准方面的重要作用,让《英汉大词典》真正做到“记录时代的语言”。
据悉,APP上线后,每位会员均可参与“读者融入计划”,在相应的功能页面为词典编纂贡献最新语料。 这一在线功能将突破“读者融入计划”原先只能依托“读者群”进行的局限,真正做到每一个人随时随地都能对词典编纂工作产生贡献。
扬子晚报|紫牛新闻记者 沈昭
校对 潘政